Hidden costs of meat on global warming. 肉品造成全球暖化的隱藏代價 Thursday, December 4, 2008

During a radio interview with Supreme Master Ching Hai on Ireland’s popular East Coast FM Radio, co-host and newly vegetarian Ms. Louise Kings shared a discussion about the harms of meat consumption for both human and planetary health. Ms. Kings cited the United Nations 2006 report, “Livestock’s Long Shadow,” which revealed that transport is actually not the #1 cause of greenhouse gases; rather, the livestock industry alone is responsible for more emissions than all transportation combined.

Interview with Supreme Master Ching Hai by East Coast FM Radio, Ireland
Sunday, August 31, 2008

Louise Kings (F): Scientists have shown that: say the average car produces 3 kilograms a day of CO2 gases, while clearing rainforest to produce beef for maybe 1 hamburger produces 75 kilograms of CO2 gases. That’s a huge difference of two and a half thousand percent (2500%). So for anyone wanting to reduce their carbon footprint this clearly shows that eating meat has a much bigger impact on the environment than, say, driving your car. Would you be in agreement with what the scientists are saying?

Supreme Master Ching Hai : Yes, ma’am. 18 percent pollution is just part of the estimate. Actually there are other hidden side costs of global warming, because it’s not included, like people get sick and the price we have to pay for the hospital and the taking care and develop medicine and research and etc., etc., and cost of the sorrow of people who lost loved ones due to meat related illness. And all the change that we advocated up till now by society is helping but it’s very little as you can calculate it yourself. Only vegetarian diet can truly help. And as every action provokes another action and like attracts like. So if we save lives, ours will be spared. Everything else is just secondary.

For more information about East Coast FM Radio and this interview, please visit www.eastcoastfm.net

VOICE: We would like to thank East Coast FM Radio and concerned co-host Ms. Louise Kings for offering listeners a clearer picture of matters that are highly relevant to themselves and those around them.

Our gratitude to Supreme Master Ching Hai whose insights are truly practical and yet have deep implications for our lives and our souls. We pray that the real facts and priorities regarding our diet will be more widely known for all to make the best choice.

Source: Supreme Master Television

愛爾蘭最受歡迎的東岸FM電台最近訪問清海無上師,主持人之一露意絲金斯(Louise Kings)小姐,她也剛開始吃素,她說吃肉傷害人及地球的健康,金斯小姐引述聯合國零六年報告《牲畜的長期陰影》(Livestock’s Long Shadow)揭露溫室氣體的元兇並非運輸而是畜牧業,畜牧產生的溫室氣體比所有運輸總排放量還要多。

露意絲金斯:「科學家指出,汽車每天平均排放3公斤二氧化碳,清砍雨林為了生產一個漢堡的牛肉,並製造75公斤的二氧化碳,是汽車排放的二十五倍,非常可觀,如果你想減少碳足跡,這個數據證明吃肉比開車對環境造成更大影響,您贊成科學家的這個論點嗎?」

清海無上師:「是的,18%的汙染只是估計的一部份而已,還有全球暖化之外的隱藏代價還沒算進去,例如人們生病付給醫院的錢、研發生產藥品的錢、研究費用等等,因吃肉相關疾病喪生,痛失親友的代價。目前為止,社會宣導的方法是有幫忙,不過很少!你自己可以計算。只有素食能真的幫忙,因為種什麼因得什麼果,同性相吸,如果我們拯救生命,我們的命也會被救,其他的方法都是次要。」

我們感謝東岸FM電台及主持人露意絲金斯小姐,讓聽眾清楚了解與自身及親友密切相關的訊息,我們感謝清海無上師精闢的見解非常實用,對生活及靈性也具有深義,祈願更多人知道肉食的真相及吃素的重要,大家能做最佳選擇。東岸FM電台將於九月七號週日,重播清海無上師的完整訪談內容,愛爾蘭時間凌晨兩點(中歐時間凌晨三點)www.eastcoastfm.net/listen.htm。請鎖定無上師電視台智慧之語節目擇日為您完整重播這場清海無上師的訪談,並附多種語言字幕。

Labels: , , , ,

Lasm's story told @12:05 AM

RSS FeedSubscribe in a reader Light up..
Photobucket

Design Your Globe

Profile

Hi. I am the stone who lives near the lampost. I am given 20cents a day to not throw myself into the light.

Links

Websites

Supreme Master Television

God's direct contact

God's direct contact (Chinese)

Loving Hut Singapore

The Celestial Shop

Atlas of Our Changing Environment

Kids for Saving Earth

Lifestyle Changes for a Healthy Planet !

I Will Save The Earth !

Romanian Vegan Recipes

Light Ship

350 parts per million

Save the environment

Tagbox

Please tag upon visit...
Rules:
- Strictly NO vulgarities
- One is to use their real name or nickname

Thank you! Happy tagging!

Previous posts

Credits

IAMTHEillusioNATION

Media Interview with Supreme Master Ching Hai
loving hut Singapore Celestial Art Loving Hut @ SUNTEC.SG,global warming